HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

||
surah063
63:1
إِذَا
idha
When
جَآءَكَ
jaaka
come to you
ٱلۡمُنَٰفِقُونَ
al-munafiquna
the hypocrites
قَالُواْ
qalu
they say
نَشۡهَدُ
nashhadu
We testify
إِنَّكَ
innaka
that you
لَرَسُولُ
larasulu
(are) surely (the) Messenger
ٱللَّهِۗ
al-lahi
(of) Allah
وَٱللَّهُ
wal-lahu
And Allah
يَعۡلَمُ
ya'lamu
knows
إِنَّكَ
innaka
that you
لَرَسُولُهُۥ
larasuluhu
(are) surely His Messenger
وَٱللَّهُ
wal-lahu
and Allah
يَشۡهَدُ
yashhadu
testifies
إِنَّ
inna
that
ٱلۡمُنَٰفِقِينَ
al-munafiqina
the hypocrites
لَكَٰذِبُونَ
lakadhibuna
(are) surely liars
١
63:2
ٱتَّخَذُوٓاْ
ittakhadhu
They take
أَيۡمَٰنَهُمۡ
aymanahum
their oaths
جُنَّةٗ
junnatan
(as) a cover
فَصَدُّواْ
fasaddu
so they turn away
عَن
an
from
سَبِيلِ
sabili
(the) Way
ٱللَّهِۚ
al-lahi
(of) Allah
إِنَّهُمۡ
innahum
Indeed [they]
سَآءَ
saa
evil is
مَا
ma
what
كَانُواْ
kanu
they used to
يَعۡمَلُونَ
ya'maluna
do
٢
63:3
ذَٰلِكَ
dhalika
That
بِأَنَّهُمۡ
bi-annahum
(is) because
ءَامَنُواْ
amanu
they believed
ثُمَّ
thumma
then
كَفَرُواْ
kafaru
they disbelieved
فَطُبِعَ
fatubi'a
so were sealed
عَلَىٰ
ala
[upon]
قُلُوبِهِمۡ
qulubihim
their hearts
فَهُمۡ
fahum
so they
لَا
la
(do) not
يَفۡقَهُونَ
yafqahuna
understand
٣
63:4
۞وَإِذَا
wa-idha
And when
رَأَيۡتَهُمۡ
ra-aytahum
you see them
تُعۡجِبُكَ
tu'jibuka
pleases you
أَجۡسَامُهُمۡۖ
ajsamuhum
their bodies
وَإِن
wa-in
and if
يَقُولُواْ
yaqulu
they speak
تَسۡمَعۡ
tasma'
you listen
لِقَوۡلِهِمۡۖ
liqawlihim
to their speech
كَأَنَّهُمۡ
ka-annahum
as if they (were)
خُشُبٞ
khushubun
pieces of wood
مُّسَنَّدَةٞۖ
musannadatun
propped up
يَحۡسَبُونَ
yahsabuna
They think
كُلَّ
kulla
every
صَيۡحَةٍ
sayhatin
shout
عَلَيۡهِمۡۚ
alayhim
(is) against them
هُمُ
humu
They
ٱلۡعَدُوُّ
al-'aduwu
(are) the enemy
فَٱحۡذَرۡهُمۡۚ
fa-ih'dharhum
so beware of them
قَٰتَلَهُمُ
qatalahumu
May destroy them
ٱللَّهُۖ
al-lahu
Allah
أَنَّىٰ
anna
How
يُؤۡفَكُونَ
yu'fakuna
are they deluded
٤
Page 555
63:5
وَإِذَا
wa-idha
And when
قِيلَ
qila
it is said
لَهُمۡ
lahum
to them
تَعَالَوۡاْ
ta'alaw
Come
يَسۡتَغۡفِرۡ
yastaghfir
will ask forgiveness
لَكُمۡ
lakum
for you
رَسُولُ
rasulu
(the) Messenger
ٱللَّهِ
al-lahi
(of) Allah
لَوَّوۡاْ
lawwaw
They turn aside
رُءُوسَهُمۡ
ruusahum
their heads
وَرَأَيۡتَهُمۡ
wara-aytahum
and you see them
يَصُدُّونَ
yasudduna
turning away
وَهُم
wahum
while they
مُّسۡتَكۡبِرُونَ
mus'takbiruna
(are) arrogant
٥
63:6
سَوَآءٌ
sawaon
(It) is same
عَلَيۡهِمۡ
alayhim
for them
أَسۡتَغۡفَرۡتَ
astaghfarta
whether you ask forgiveness
لَهُمۡ
lahum
for them
أَمۡ
am
or
لَمۡ
lam
(do) not
تَسۡتَغۡفِرۡ
tastaghfir
ask forgiveness
لَهُمۡ
lahum
for them
لَن
lan
Never
يَغۡفِرَ
yaghfira
will forgive
ٱللَّهُ
al-lahu
Allah
لَهُمۡۚ
lahum
[to] them
إِنَّ
inna
Indeed
ٱللَّهَ
al-laha
Allah
لَا
la
(does) not
يَهۡدِي
yahdi
guide
ٱلۡقَوۡمَ
al-qawma
the people
ٱلۡفَٰسِقِينَ
al-fasiqina
the defiantly disobedient
٦
63:7
هُمُ
humu
They
ٱلَّذِينَ
alladhina
(are) those who
يَقُولُونَ
yaquluna
say
لَا
la
(Do) not
تُنفِقُواْ
tunfiqu
spend
عَلَىٰ
ala
on
مَنۡ
man
(those) who
عِندَ
inda
(are) with
رَسُولِ
rasuli
(the) Messenger
ٱللَّهِ
al-lahi
(of) Allah
حَتَّىٰ
hatta
until
يَنفَضُّواْۗ
yanfaddu
they disband
وَلِلَّهِ
walillahi
And for Allah
خَزَآئِنُ
khazainu
(are the) treasures
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
al-samawati
(of) the heavens
وَٱلۡأَرۡضِ
wal-ardi
and the earth
وَلَٰكِنَّ
walakinna
but
ٱلۡمُنَٰفِقِينَ
al-munafiqina
the hypocrites
لَا
la
(do) not
يَفۡقَهُونَ
yafqahuna
understand
٧
63:8
يَقُولُونَ
yaquluna
They say
لَئِن
la-in
If
رَّجَعۡنَآ
raja'na
we return
إِلَى
ila
to
ٱلۡمَدِينَةِ
al-madinati
Al-Madinah
لَيُخۡرِجَنَّ
layukh'rijanna
surely will expel
ٱلۡأَعَزُّ
al-a'azu
the more honorable
مِنۡهَا
min'ha
from it
ٱلۡأَذَلَّۚ
al-adhala
the more humble
وَلِلَّهِ
walillahi
But for Allah
ٱلۡعِزَّةُ
al-'izatu
(is) the honor
وَلِرَسُولِهِۦ
walirasulihi
and for His Messenger
وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ
walil'mu'minina
and for the believers
وَلَٰكِنَّ
walakinna
but
ٱلۡمُنَٰفِقِينَ
al-munafiqina
the hypocrites
لَا
la
(do) not
يَعۡلَمُونَ
ya'lamuna
know
٨
63:9
يَٰٓأَيُّهَا
yaayyuha
O
ٱلَّذِينَ
alladhina
you (who)
ءَامَنُواْ
amanu
believe
لَا
la
(Let) not
تُلۡهِكُمۡ
tul'hikum
divert you
أَمۡوَٰلُكُمۡ
amwalukum
your wealth
وَلَآ
wala
and not
أَوۡلَٰدُكُمۡ
awladukum
your children
عَن
an
from
ذِكۡرِ
dhik'ri
(the) remembrance
ٱللَّهِۚ
al-lahi
(of) Allah
وَمَن
waman
And whoever
يَفۡعَلۡ
yaf 'al
does
ذَٰلِكَ
dhalika
that
فَأُوْلَٰٓئِكَ
fa-ulaika
then those
هُمُ
humu
[they]
ٱلۡخَٰسِرُونَ
al-khasiruna
(are) the losers
٩
63:10
وَأَنفِقُواْ
wa-anfiqu
And spend
مِن
min
from
مَّا
ma
what
رَزَقۡنَٰكُم
razaqnakum
We have provided you
مِّن
min
from
قَبۡلِ
qabli
before
أَن
an
[that]
يَأۡتِيَ
yatiya
comes
أَحَدَكُمُ
ahadakumu
(to) one of you
ٱلۡمَوۡتُ
al-mawtu
the death
فَيَقُولَ
fayaqula
and he says
رَبِّ
rabbi
My Lord
لَوۡلَآ
lawla
Why not
أَخَّرۡتَنِيٓ
akhartani
You delay me
إِلَىٰٓ
ila
for
أَجَلٖ
ajalin
a term
قَرِيبٖ
qaribin
near
فَأَصَّدَّقَ
fa-assaddaqa
so I would give charity
وَأَكُن
wa-akun
and be
مِّنَ
mina
among
ٱلصَّٰلِحِينَ
al-salihina
the righteous
١٠
63:11
وَلَن
walan
But never
يُؤَخِّرَ
yu-akhira
will (be) delayed
ٱللَّهُ
al-lahu
(by) Allah
نَفۡسًا
nafsan
a soul
إِذَا
idha
when
جَآءَ
jaa
has come
أَجَلُهَاۚ
ajaluha
its term
وَٱللَّهُ
wal-lahu
And Allah
خَبِيرُۢ
khabirun
(is) All-Aware
بِمَا
bima
of what
تَعۡمَلُونَ
ta'maluna
you do
١١
End of Chapter
Previous SurahNext Surah