HomeQuranHadithDuaAthanRamadanAboutContact
Sign In

Settings

Reading Modes

Word By Word

Mushaf Modes

55:26
كُلُّ
Kullu
Everyone
مَنۡ
man
who
عَلَيۡهَا
ʻalayhaa
(is) on it
فَانٖ
faan:
(will) perish
٢٦
55:27
وَيَبۡقَىٰ
Wa-yabq̣aa
But will remain
وَجۡهُ
Wajhu
(the) Face
رَبِّكَ
Rabbika
(of) your Lord
ذُو
Ẓul
(the) Owner
ٱلۡجَلَٰلِ
Jalaali
(of) Majesty
وَٱلۡإِكۡرَامِ
wal-ʹIkraam.
and Honor
٢٧
55:28
فَبِأَيِّ
Fabiʹayyi
So which
ءَالَآءِ
ʹaalaaaʹi
(of the) favors
رَبِّكُمَا
Rabbikumaa
(of) your Lord
تُكَذِّبَانِ
tukaẓẓibaan?
will you both deny
٢٨
55:29
يَسۡـَٔلُهُۥ
Yasʹaluhoo
Asks Him
مَن
mañ
whoever
فِي
fis
(is) in
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
samaawaati
the heavens
وَٱلۡأَرۡضِۚ
walarḍ:
and the earth
كُلَّ
kulla
Every
يَوۡمٍ
Yawmin
day
هُوَ
Huwa
He
فِي
fee
(is) in
شَأۡنٖ
shaʹn!
a matter
٢٩
55:30
فَبِأَيِّ
Fabiʹayyi
So which
ءَالَآءِ
ʹaalaaʹi
(of the) favors
رَبِّكُمَا
Rabbikumaa
(of) your Lord
تُكَذِّبَانِ
tukaẓẓibaan?
will you both deny
٣٠
55:31
سَنَفۡرُغُ
Sanafrug̣u
Soon We will attend
لَكُمۡ
lakum
to you
أَيُّهَ
ʹayyuhas̤
O you
ٱلثَّقَلَانِ
s̤aq̣alaan!
two classes
٣١
55:32
فَبِأَيِّ
Fabiʹayyi
So which
ءَالَآءِ
ʹaalaaaʹi
(of the) favors
رَبِّكُمَا
Rabbikumaa
(of) your Lord
تُكَذِّبَانِ
tukaẓẓibaan?
will you both deny
٣٢
55:33
يَٰمَعۡشَرَ
Yaa-Maʻsharal
O assembly
ٱلۡجِنِّ
jinni
(of) the jinn
وَٱلۡإِنسِ
wal-ʹiñsi
and the men
إِنِ
ʹinis
If
ٱسۡتَطَعۡتُمۡ
tataʻtum
you are able
أَن
ʹañ
to
تَنفُذُواْ
tañfuẓoo
pass beyond
مِنۡ
min
[of]
أَقۡطَارِ
ʹaq̣ṭaaris
(the) regions
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
samaawaati
(of) the heavens
وَٱلۡأَرۡضِ
wal-ʹarḍi
and the earth
فَٱنفُذُواْۚ
fañfuẓoo!
then pass
لَا
laa-
Not
تَنفُذُونَ
tañfuẓoona
you (can) pass
إِلَّا
ʹillaa
except
بِسُلۡطَٰنٖ
bisulṭaan!
by authority
٣٣
55:34
فَبِأَيِّ
Fabiʹayyi
So which
ءَالَآءِ
ʹaalaaaʹi
(of the) favors
رَبِّكُمَا
Rabbikumaa
(of) your Lord
تُكَذِّبَانِ
tukaẓẓibaan?
will you both deny
٣٤
55:35
يُرۡسَلُ
Yursalu
Will be sent
عَلَيۡكُمَا
ʻalaykumaa
against both of you
شُوَاظٞ
shuwaaz̤̣um
a flame
مِّن
min
of
نَّارٖ
naariñwwa
fire
وَنُحَاسٞ
nuḥaasuñ
and smoke
فَلَا
falaa
and not
تَنتَصِرَانِ
tañtaṣiraan;
you will (be able to) defend yourselves
٣٥
55:36
فَبِأَيِّ
Fabiʹayyi
So which
ءَالَآءِ
ʹaalaaaʹi
(of the) favors
رَبِّكُمَا
Rabbikumaa
(of) your Lord
تُكَذِّبَانِ
tukaẓẓibaan?
will you both deny
٣٦
55:37
فَإِذَا
Faʹiẓañ
Then when
ٱنشَقَّتِ
shaq̣q̣atis
is split
ٱلسَّمَآءُ
samaaaʹu
the heaven
فَكَانَتۡ
fakaanat
and it becomes
وَرۡدَةٗ
wardatañ
rose-colored
كَٱلدِّهَانِ
kaddihaan:
like murky oil
٣٧
55:38
فَبِأَيِّ
Fabiʹayyi
So which
ءَالَآءِ
ʹaalaaaʹi
(of the) favors
رَبِّكُمَا
Rabbikumaa
(of) your Lord
تُكَذِّبَانِ
tukaẓẓibaan?
will you both deny
٣٨
55:39
فَيَوۡمَئِذٖ
Fayawmaʹiẓil
Then (on) that Day
لَّا
laa
not
يُسۡـَٔلُ
yusʹalu
will be asked
عَن
ʻañ
about
ذَنۢبِهِۦٓ
ẓambiheee
his sin
إِنسٞ
ʹiñsuñw
any man
وَلَا
Walaa
and not
جَآنّٞ
jaaann,―
any jinn
٣٩
55:40
فَبِأَيِّ
Fabiʹayyi
So which
ءَالَآءِ
ʹaalaaaʹi
(of the) favors
رَبِّكُمَا
Rabbikumaa
(of) your Lord
تُكَذِّبَانِ
tukaẓẓibaan?
will you both deny
٤٠
Page 533
55:41
يُعۡرَفُ
Yuʻraful
Will be known
ٱلۡمُجۡرِمُونَ
mujrimoona
the criminals
بِسِيمَٰهُمۡ
biseemaahum
by their marks
فَيُؤۡخَذُ
fayuʹkhaẓu
and will be seized
بِٱلنَّوَٰصِي
binnawaaṣee
by the forelocks
وَٱلۡأَقۡدَامِ
wal-ʹaq̣daam.
and the feet
٤١
55:42
فَبِأَيِّ
Fabiʹayyi
So which
ءَالَآءِ
ʹaalaaaʹi
(of the) favors
رَبِّكُمَا
Rabbikumaa
(of) your Lord
تُكَذِّبَانِ
tukaẓẓibaan?
will you both deny
٤٢
55:43
هَٰذِهِۦ
Haaẓihee
This
جَهَنَّمُ
Jahannamul
(is) Hell
ٱلَّتِي
latee
which
يُكَذِّبُ
yukaẓẓibu
deny
بِهَا
bihal
[of it]
ٱلۡمُجۡرِمُونَ
mujrimoon;
the criminals
٤٣
55:44
يَطُوفُونَ
Yaṭoofoona
They will go around
بَيۡنَهَا
baynahaa
between it
وَبَيۡنَ
wa-bayna
and between
حَمِيمٍ
ḥameemin
scalding water
ءَانٖ
ʹaan!
heated
٤٤
55:45
فَبِأَيِّ
Fabiʹayyi
So which
ءَالَآءِ
ʹaalaaaʹi
(of the) favors
رَبِّكُمَا
Rabbikumaa
(of) your Lord
تُكَذِّبَانِ
tukaẓẓibaan?
will you both deny
٤٥
55:46
وَلِمَنۡ
Wa-liman
But for (him) who
خَافَ
khaafa
fears
مَقَامَ
maq̣aama
(the) standing
رَبِّهِۦ
Rabbihee
(before) his Lord
جَنَّتَانِ
Jannataan,―
(are) two gardens
٤٦
55:47
فَبِأَيِّ
Fabiʹayyi
So which
ءَالَآءِ
ʹaalaaaʹi
(of the) favors
رَبِّكُمَا
Rabbikumaa
(of) your Lord
تُكَذِّبَانِ
tukaẓẓibaan?
will you both deny
٤٧
55:48
ذَوَاتَآ
Ẓawaataaa
Having
أَفۡنَانٖ
ʹafnaan:―
branches
٤٨
55:49
فَبِأَيِّ
Fabiʹayyi
So which
ءَالَآءِ
ʹaalaaaʹi
(of the) favors
رَبِّكُمَا
Rabbikumaa
(of) your Lord
تُكَذِّبَانِ
tukaẓẓibaaan?
will you both deny
٤٩
55:50
فِيهِمَا
Feehimaa
In both of them
عَيۡنَانِ
ʻaynaani
(are) two springs
تَجۡرِيَانِ
tajriyaan:―
flowing
٥٠