17:101
وَلَقَدۡ
walaqad
And certainly
ءَاتَيۡنَا
atayna
We had given
مُوسَىٰ
musa
Musa
تِسۡعَ
tis'a
nine
ءَايَٰتِۭ
ayatin
Signs
بَيِّنَٰتٖۖ
bayyinatin
clear
فَسۡـَٔلۡ
fasal
so ask
بَنِيٓ
bani
(the) Children of Israel
إِسۡرَٰٓءِيلَ
is'raila
(the) Children of Israel
إِذۡ
idh
when
جَآءَهُمۡ
jaahum
he came to them
فَقَالَ
faqala
then said
لَهُۥ
lahu
to him
فِرۡعَوۡنُ
fir'awnu
Firaun
إِنِّي
inni
Indeed I
لَأَظُنُّكَ
la-azunnuka
[I] think you
يَٰمُوسَىٰ
yamusa
O Musa
مَسۡحُورٗا
mashuran
(you are) bewitched
١٠١